Guernsey какая страна. Школьная энциклопедия. Сувениры и подарки

Второй по своим размерам в группе Нормандских островов (больше по территории – лишь его сосед, остров Джерси), остров Гернси по праву считается землей, где замки, форты и крепости являются главными достопримечательностями.

А еще здесь весьма оригинальная, по нынешним меркам, форма государственного правления и многое другое, что привлекает на эту благословенную землю в проливе Ла-Манш множество туристов.

Второе название острова – Сарния. Гернси - это коронное владение Англии. И, стало быть, британское государство обязано защищать эти земли, которые, находясь под юрисдикцией Ее Величества, сохраняют свой суверенитет и в состав Великобритании не входят.

С точки зрения государственного устройства Гернси – самостоятельно управляемая территория. Признавая Ее Величество своим монархом, островитяне имеют своего собственного главу правительства – бейлифа.

Здесь нет приоритета английского языка над французским , оба они считаются официальными, включая и особый гернсийский диалект, который, вместе с гернсийским фунтом (официальная валюта) составляет предмет национальной гордости. Столицей является Сент-Питер-Порт.

Основные составляющие местной экономики – сады, теплицы (цветочные), виноград, картофелеводство, выращивают здесь также помидоры и цветную капусту, разводят устриц, овец и крупный рогатый скот, ловят камбалу и макрель. Однако наибольший доход экономике приносят туризм и оффшоры .

Поскольку климат здесь мягкий, остров Гернси и прилегающие территории утопают в зелени деревьев, цветов и кустарников. Самый благородный дикий «житель» Гернси – пятнистый олень, интерес для туристов представляют также огромные ящерицы, котики и морские черепахи, киты и дельфины, а также забавные тупики.

Белые пляжи, чистейший морской воздух – вот чем притягателен этот остров. А находящийся поблизости остров Бурху, является птичьим заповедником.

С доисторических времен и до наших дней

Официальное название этой территории – Бейлевик Гернси , и, помимо основного острова, к данным коронным владениям относятся несколько мелких островов (Уме, Сарк, Кревишон, Олдерни, Ортак, Херм, Каскетс, Джету, Лиху, Бреку и Бурху), а также необитаемые островки и скалы. Многие из них практически неразличимы на карте и представляют собой интерес разве что для географов и ботаников.

Несмотря на небольшие размеры здешних мест, установлено, что свои первые следы человек оставил на Гернси в доисторический период.

Этот остров хранит на своей территории многочисленные образцы дольменов и менгиров – таких же каменных исполинов, что были найдены на острове Пасха и в других частях света.

В новые времена остров территориально подчинялся Нормандскому герцогству, а после того, как оно распалось, сохранил свою принадлежность Ее Величеству. Именно в это время здесь началось строительство замка Корнет, который затем на протяжении многих веков служил защитой от всякого рода захватчиков.

Тогда же остров Гернсистал обладателем сохранившейся до нынешних времен визитной карточки – многочисленных ветряных мельниц, которые и теперь услаждают любопытные взоры туристов.

Когда в Англии грянула Гражданская война между роялистами и сторонниками Парламента (1642-1651), правители Гернси решили встать на сторону последних, однако роялисты захватили замок Корнет и сложили оружие только с окончанием войны.

Еще одной оккупации остров подвергся со стороны гитлеровцев, в период Второй мировой войны.

Достопримечательности коронных владений

Главная достопримечательность здешних мест – средневековые ветряные мельницы, используемые теперь в других целях, а также замок Корнет, возведение которого относится к 1206-1256 годам. Здесь можно ознакомиться с экспозициями Морского музея, музея истории замка, а также военного музея.

Несмотря на малые размеры, остров Гернси имеет множество символов. Прежде всего, это, как ни странно, относится к домашнему скоту (гернсийская порода), необыкновенно красивый золотистый окрас здешних коров и коз вызывает всеобщее удивление в рядах туристов.

Впрочем, когда они узнают, что следующим символом Гернсиявляется осел , именем которого за упрямый характер порой называют местных жителей, отношение к ним слегка меняется. И, тем не менее, осмотр процесса вязки знаменитых теплых шерстяных гернсийских свитеров не пропустит никто ! Ведь эти непременные атрибуты экипировки моряка и рыбака известны с XV века.

Именно тогда остров получил специальное королевское свидетельство на привилегированный экспорт британской шерсти и товаров из нее для нужд Нормандии и Испании.

Гернсийский свитер практически непромокаем , так как вяжется по абсолютно уникальной технологии. Он несет на себе традиционные узоры, является фактически произведением искусства и до сих пор закупается тыловой службой на нужды вооруженных сил Великобритании.

Еще одной достопримечательностью, которой располагает остров Гернси, является дом в Санкт-Мартин , это постройка XIII века, являющаяся магнитом для туристических экскурсий. Здесь можно погулять по субтропическому саду, по берегам двух небольших озер и древнему нетронутому лесу, а также посетить парк скульптур.

Среди других сооружений остров влечет взоры туристов своими фортами. Например, форт Грей представляет собой генуэзскую башню с действующим внутри музеем .

А форт Хоммет располагает башней Мартелло и укреплениями, часть из которых была разрушена, но теперь восстановлена.

Остров знаменит также приходом Сент-Эндрю . На его территории находится часовня, меньше которой по размерам нет во всем мире. По своему внешнему виду она больше напоминает какую-то чудесную игрушку. Часовня утопает в цветах, украшена диковинной мозаикой, это миниатюрное строение стоит того, чтобы посетить его.

Тем, кто собирается на остров Гернси, можно порекомендовать, в качестве ознакомления, прочитать роман Виктора Гюго «Труженики моря».

Остров в арх. Нормандские о ва, пролив Ла Манш; территория Великобритании. Название Guernsey от др. норв. gron(s)oy зеленый остров или от бретон. guern ольховое дерево. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М … Географическая энциклопедия

- (Guernsey) округ Гернси, включает о ва Гернси, Олдерни, Сарк, Герм и др. из группы Нормандских о вов, тер. Великобритании. Почт, служба создана в 1794. С 1840 использ. марки Великобритании. Во время герм, оккупации в 1940 45 на о вах вып … Большой филателистический словарь

- (Guernsey), остров в Ла Манше, в составе Нормандских островов; территория Великобритании. 63 км2. 55,6 тыс. жителей (1986). Огородничество, скотоводство. Город Сент Питер Порт. * * * ГЕРНСИ ГЕРНСИ (Guernsey), остров в Ла Манше, в составе… … Энциклопедический словарь

Гернси - остров в арх. Нормандские о ва, пролив Ла Манш; территория Великобритании. Название Guernsey от др. норв. gron(s)oy зеленый остров или от бретон. guern ольховое дерево … Топонимический словарь

Гернси - (Guernsey)Guernsey, остров, в проливе Ла Манш, к С. З. от о. Джерси; пл. 63 кв.км, 58870 чел. (1991); гл. город – Сент Питер Порт. О в, являющийся вторым по величине среди Нормандских о вов и популярным местом отдыха, дал назв. молочной… … Страны мира. Словарь

Гернси (англ. Guernsey): Гернси остров в проливе Ла Манш в составе Нормандских островов Гернсийский свитер предмет одежды Географические объекты Канада Гернси (Саскачеван) Соединённые Штаты А … Википедия

Остров в Ла Манше, в составе Нормандских о вов; территория Великобритании. 63 км². 55,5 тыс. жителей (1986). Огородничество, скотоводство. Город Сент Питер Порт … Большой Энциклопедический словарь

У этого термина существуют и другие значения, см. Гернси (значения). Город Гернси Guernsey, Wyoming Страна США … Википедия

Координаты: 49°26′06″ с. ш. 2°36′07″ з. д. / 49.435° с. ш. 2.601944° з. д. … Википедия

В Гернси, коронном владении в Нормандских островах, официальным языком является английский. Содержание 1 Английский язык 2 Французский … Википедия

Книги

  • , Шеффер Мэри Энн, Бэрроуз Энни. В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, а прочие темы кажутсялибо скучными, либо…
  • Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков , Шеффер М.. В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, прочие темы кажутся либо скучными, либо…

Гернси располагается в водах пролива Ла-Манш, являясь коронным владением и самостоятельным государством, не входящим в состав Великобритании , несмотря на историческую связь с Соединённым Королевством. Этот архипелаг считается частью Нормандских островов, находящихся под юрисдикцией британской монархии. Острова Олдерни, Сарк, Херм и одноимённый Гернси образуют собой наиболее крупные участки суши на территории страны, а лежащие вокруг них многочисленные необитаемые островные преобразования и скалы дополняют внешний облик этого маленького государства.

В 1066 году нормандский король Вильгельм I объединил земли архипелага в Нормандское графство, превратив его в единое королевство Англии и Нормандии. По прошествии 138 лет, король Иоанн лишился большей части данных владений, хотя Гернси и некоторые другие Нормандские острова по-прежнему принадлежали британцам. За последующие годы на архипелаге была разработана собственная система правления и на сегодняшний день Гернси представляет собой самостоятельную державу, входящую в Евросоюз через членство в Соединенном Королевстве Великобритании. Общая площадь территории страны составляет менее 80 кв. км. Основными направлениями деятельности для островитян являются туризм, сельское хозяйство, рыболовство и оказание услуг в сфере финансов и экономики. В качестве валюты используются английские фунты стерлингов, а также местные деньги. Общаться на островах, принято на английском и французском, так как близость к континентальной Европе предполагает присутствие на архипелаге большого числа представителей западной части этого континента, к тому же эти страны исторически тесно связаны между собой.

Столицей коронного владения является город Сент-Питер-Порт на острове Гернси. На сегодняшний день здесь проживает около 20 000 человек. Он находится на побережье и располагает собственным портом, ежегодно принимающим тысячи судов со всего мира. Городскую территорию окружают невысокие зелёные холмы и живописные утёсы. Архитектурная составляющая Сент-Питер-Порта привлекательна обилием средневековых зданий, а также военно-историческими ценностями, включая замки, форты и крепости, символизирующие славное военное прошлое этих мест. На острове Олдерни, тоже входящем в состав коронного владения Гернси, для многочисленных туристов представляют интерес первые человеческие поселения, относящиеся к каменному веку. Единственным же городом острова является Сент-Анна с численностью населения около 2,5 тысяч человек. Главным туристическим объектом Олдерни служит железная дорога, возведённая британским правительством в 1847 году с целью строительства волнолома и военных сооружений. Длина железнодорожного отрезка, годного для езды составляет 3 км, но прокатиться по нему можно только летом и лишь в выходные дни. Сейчас данная территория функционирует в качестве музея, который пользуется большой популярностью среди гостей острова. На пути следования поезда имеются две станции, а также используются 2 вагона, представляющие собой образцы вагонов лондонского метрополитена, датированные 1959 годом.

В юго-западной части Ла-Манша располагается один из наиболее живописных островов Нормандского архипелага, принадлежащий Гернси – Сарк . Он отличается тем, что здесь запрещено использовать автомобили, зато в ходу велосипеды и лошади. Островитяне, занимающиеся сельским хозяйством, активно применяют для своих нужд трактор. По сути, остров состоит из двух участков суши – Большого и Малого Сарка, связанных между собой с помощью скалистого перешейка Ля-купе и оборудованного на нём моста, ширина которого составляет всего 2 метра. Перемещаясь пешком по извилистой забетонированной дороге, оборудованной защитными ограждениями, невозможно не остановиться на пару-тройку минут, чтобы не полюбоваться красивейшими видами на водные просторы пролива Ла-Манш и зелёные уступы островных берегов. Сегодня на Сарке проживает около 600 человек, прекрасно знающих друг друга в лицо, поэтому на острове царит спокойная, почти семейная уютная атмосфера.

Третий, относительно крупный остров коронного владения Гернси – Херм , считается самым маленьким на всём Нормандском архипелаге. Его общая площадь равняется всего 2-м кв.км. Также как и другие обитаемые острова страны, он имеет свой герб и запрет на пользование автомобилем. В то же время тут применяются квадроциклы и мини-трактора. Сейчас на Херме проживает около 60 человек. Главным его достоинством являются превосходные песчаные пляжи из белого песка, столь любимые поклонниками красивого загара и пассивного отдыха на побережье. Единственной архитектурной достопримечательностью Херма служит небольшая каменная часовня, выполненная в старинном средневековом стиле и прекрасно сочетающаяся с островными ландшафтами. Любители древностей могут посетить уникальные пещеры эпохи неолита, не так давно обнаруженные исследователями.

Подробности Категория: Европейские зависимые территории Опубликовано 26.08.2013 13:15 Просмотров: 4749

Почему? Из-за своего географического положения.

Остров Гернси расположен в проливе Ла-Манш и входит в состав Нормандских островов. Он второй по величине среди Нормандских островов и является частью Бейливик Гернси, который состоит из островов Гернси, Олдерни, Сарк и Херм, Джету и Лиху. Длина острова 14 км, ширина 8 км, а площадь 63 км².
Остров Гернси вы можете увидеть на этой карте, в самом низу. Вы сразу заметили, что Гернси находится ближе к Франции, а относится к Британским островам. Почему?

История, связанная с этим, началась ещё в 933 г., именно тогда Нормандские острова стали частью Нормандской короны. Но в 1066 г. герцог Нормандский расположил свою армию в Сассексе и стал королем Уильямом I. Его графство Нормандское, включая Нормандские острова, стало комбинированным королевством Англии и Нормандии. 138 лет спустя король Джон потерял большую часть герцогство Нормандского, но Гернси и другие Нормандские острова остались под Британской короной. В это время остров развил свою собственную систему правления и институты парламентаризма, и сегодня это территория с самостоятельным управлением.

Государственное устройство

Гернси – коронное владение британской короны, но не является частью Великобритании. Что это значит?
Коронные земли (или коронные владения) – владения британской короны, которые не входят в состав Соединённого Королевства, но не являются при этом заморскими территориями. Коронные земли никогда не имели статуса колоний. Они являются самостоятельно управляемой территорией. Не входят коронные земли и в Европейский союз. Коронные земли вместе с Соединённым Королевством составляют Британские острова. С точки зрения британского законодательства о гражданстве их рассматривают как часть Соединённого Королевства. Но они имеют право самостоятельно решать вопросы обеспечения жильём и трудоустройства (в этом отношении жители Великобритании рассматриваются здесь наравне с иностранными гражданами).

Глава государства – британский монарх.
Глава правительства – бейлиф (в дореволюционной Франции представитель короля или сеньора), который назначается монархом. Губернатор также назначается монархом.
Конституция на о. Гернси неписаная; частично статусы, частично обычное и прецедентное право.
Официальные языки : английский, французский, используется гернсийский диалект.
Административное деление – 10 приходов (церковный округ населения, имеющий свой особый храм с причтом. В ряде стран Европы церковным приходам соответствуют по территориальному охвату наименьшие административно-территориальные единицы). Плюс два острова.
Валюта – собственные деньги острова: гернсийский фунт.
Экономика – растениеводство (садоводство, тепличное цветоводство, виноградарство, картофель, томаты, цветная капуста), животноводство (крупный рогатый скот, овцеводство), рыболовство (камбала, макрель) и разведение устриц.
С 1960-х гг. на острове регистрируются офшорные компании, что приносит значительный доход жителям острова.
Развит туризм.
Столица – Сент-Питер-Порт.
Население – 63 тыс. человек. Большинство населения составляют гернсийцы - 61%, британцев 39%.
Климат – мягкий, умеренный.
Религия – протестантов 70%, католиков 20%.

Государственная символика

Флаг – флаг коронного владения британской короны Гернси.
Принят в 1985 г. Он представляет собой флаг Англии, где внутри красного креста находится жёлтый крест Вильгельма Завоевателя.

Герб – представляет собой красный щит, на котором изображены три британских льва. Наверху герба по центру изображён золотой росток. Одновременно напоминает гербы Нормандии, Англии и Джерси.

Природа

На островах произрастает много деревьев, кустарников и диких цветов. Декоративные цветы выращивают в специальных хозяйствах с коммерческой целью. В лесистых зонах обитает филиппинский пятнистый олень, ближе к западу можно встретить огромных ящериц. Некоторые особи в длину вырастают до метра. На северном побережье острова Гернси живут морские котики, можно увидеть морских черепах, китов, дельфинов.

Остров Гернси известен своими белыми пляжами, чистейшим морским воздухом и радушными жителями.
На острове Бурху обитают тупики. Этих забавных птиц, узнаваемых из-за оранжевого клюва, тщательно охраняют. Длина тела птицы 30-35 см, вес 450-500 г. Высокий ярко окрашенный клюв сильно сжат с боков. Спина чёрная, низ тела белый. Лапы оранжево-красные. Тупики хорошо ходят, летают, плавают и ныряют, используя крылья и лапы.

Остров представляет собой птичий заповедник, поэтому законодательно запрещено спускаться на остров с 15 марта по 27 июля. На острове нет постоянно проживающего населения.

Достопримечательности острова Гернси

Замок Корнет

Этот замок был расположен на отделявшемся приливом острове, но сейчас он соединён с материком волнорезом гавани Сент-Питер-Порта.
Замок был построен между 1206 и 1256 гг. после завоевания островов Англией. В 1339 г. остров захватила Франция, замок был разрушен, а гарнизон истреблён. В 1545-1548 г. он был восстановлен и служил в качестве резиденции губернатора Гернси. В 1672 г. в оружейный склад замка ударила молния, и он был разрушен взрывом, причём погибло много находившихся в нём людей, в том числе мать и жена губернатора.
В период Наполеоновских войн замок был включён в систему укреплений порта, а в 1887 г. к 50-летнему юбилею правления королевы Виктории рядом была построена стоянка для яхт, которая в период Первой мировой войны служила базой для гидропланов.
В 1945 г. замок был передан народу острова. В настоящее время в нём размещаются Морской музей, музей истории замка, музеи военных частей, базировавшихся на Гернси, а также ресторан и летняя театральная площадка.

Остров Лиху

Он находится в составе Нормандских островов к западу от о. Гернси. Его площадь всего 15,6 га. Дом на острове Лиху использовался в качестве мишени для практики артиллерийской стрельбы Третьим рейхом во время оккупации Нормандских островов во время Второй мировой войны. Сейчас дом отстроен заново и используется как школа. До вторжения на острове была фабрика по производству йода, уничтоженная немцами.

Sausmarez Manor

Дом в Санкт-Мартин на о. Гернси. Дата его постройки – XIII в. Его верхний этаж до сих пор жилой. У этого дома довольная длинная и запутанная история, но сейчас это излюбленное место посещения для жителей острова и туристов. Субтропический сад со множеством экзотических видов растений, два небольших озера, древний лес создают обстановку покоя и свободы.
На территории Sausmarez Manor действует парк скульптур, которые выставляются в субтропическом саду каждый год в количестве около 200. Открывается парк обычно в мае.

Форт Грей - генуэзская башня на западном побережье о. Гернси. Он был построен англичанами в 1804 г. для защиты от армии Наполеона.

Назван в честь Чарльза Грея, который был губернатором Гернси с 1797 по 1807 г. В 1891 г. военное министерство Великобритании продало форт острову за 185 фунтов. Во время Второй мировой войны форт Грей занимали немцы. Сейчас на территории форта действует музей.

Форт Hommet

Построен на месте укреплений 1680 г. и состоит из башни Мартелло (1804), более поздних дополнений в викторианскую эпоху и бункеров и казематов, построенных немцами во время Второй мировой войны.
После освобождения Гернси в 1945 г. британская армия ликвидировала укрепления. К концу 1940-х годов весь металл, оборудование, включая оружие, отправлены на металлолом. Совсем недавно Штаты Гернси восстановили часть форта, и теперь он открыт для посетителей, хотя и с ограничением времени.

Приход Сент-Эндрю на о. Гернси

Здесь находится самая маленькая часовня в мире, напоминающая огромную игрушку. Это миниатюрное строение, украшенное мозаикой и утопающее в цветах.

Остров Гернси в романе В. Гюго

На острове Гернси происходит большинство событий романа Виктора Гюго «Труженики моря». В нём описаны природа и достопримечательности Гернси первой половины XIX в., быт и нравы коренных жителей острова.
Большинство событий романа «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» М. Шеффер и Э. Бэрроуз также происходит на Гернси. Роман повествует о военных и послевоенных событиях на Гернси.

Гернсийский свитер

Вид вязаной верхней одежды, возникший на острове Гернси.
В конце XV в. остров Гернси получил королевскую привилегию на импорт английской шерсти в Нормандию и Испанию и дальнейший экспорт конечных продуктов. Первое упоминание слова guernsey как обозначения особого вида одежды за пределами острова относится к 1851 г.
Гернсийский свитер создавался для нужд рыбаков, которым была нужна тёплая, практичная и относительно непромокаемая одежда. Гернсийский свитер обладает этими качествами благодаря особому способу вязания. Отличительной особенностью оригинальных свитеров гернси является особый способ бесшовного вязания с полной симметрией передней и задней половины, позволяющей одевать его любой стороной. Узоры классического гернсийского свитера представляют собой предметы быта моряков: шов на плече связан в виде веревки, ребра верхней части рукава символизируют веревочную лестницу судна, косы, вывязанные по плечевому шву и низу свитера символизируют волны. Одними из отличительных деталей дизайна вязаных изделий являются ромбовидные панели, вшитые в подмышки, облегчающие движения.
По традиции свитеры вязались жёнами рыбаков, ремесло вязания свитеров передавалось от матери к дочери. Хотя сейчас свитеры частично изготавливаются при помощи машин, окончательная его обработка производится вручную.

Свитера гернси примененяются в вооруженных силах Ее Величества. В наше время они являются частью обмундирования Королевского флота, британской армии и имеют соответствующие цвета. Экипажи Королевского общества спасения на водах RRNLI, располагающиеся вблизи Британских Островов, на протяжении многих лет носят шерстяные свитера, связанные на островах Гернси.

Площадь 78 км² Население (2014) 62 711 чел. Валюта Гернсийский фунт (GGP) Часовой пояс GMT , Летом UTC +1 Гимн Sarnia Cherie
God Save the Queen Государственный праздник 9 мая : День освобождения Интернет-домен .gg Тел. префикс +44-1481

География

Гернси - второй по величине (площадь - 63 км²) среди Нормандских островов. В состав Гернси входят другие маленькие островки. Общая площадь всей территории занимает 78 км².

История

Административное деление

На самом острове Гернси 10 приходов, кроме того отдельным приходом является приход Сент-Энн на острове Олдерни , входящем в это коронное владение. Острова Сарк и Херм не входят ни в один из приходов, являясь самостоятельными единицами в составе бейливика.

Приходы
(русск.)
Приходы
(англ.)
Приходы
(гернс .)
Население,
чел. (2001)
Площадь,
км²
1. Кастел Castel Lé Casté 8975 10,200
2. Ла-Форе Forest La Fouarêt 1549 4,110
3. Сент-Эндрю St Andrew Saint Andri 2409 4,510
4. Сент-Мартин St Martin Saint Martin 6267 7,340
5. Сент-Питер-Порт St Peter Port Saint Pierre Port 16 488 6,677
6. Сент-Пьер-дю-Буа St Pierre du Bois Saint Pierre 2188 6,257
7. Сент-Сампсон St Sampson Saint Samsaon 8592 6,042
8. Сент-Сейвьер St Saviour Saint Sauveux 2696 6,378
9. Тортевал Torteval Tortévas 973 3,115
10. Ле-Валь Vale Lé Vale 9573 8,951
11. Сент-Энн St Ann 2400 7,900
12. Сарк Sark Sèr or Cerq 600 5,450
13. Херм Herm Haerme 60 2,000
Всего 62 770 78,930

Экономика

Развито растениеводство (садоводство, тепличное цветоводство, виноградарство, картофель, томаты, цветная капуста), животноводство (крупный рогатый скот, овцеводство). Практикуется рыболовство (камбала, макрель) и разведение устриц.

Значительный доход приносит жителям острова статус «налогового рая »: с 1960-х гг. на острове регистрируются офшорные компании. Также развит туризм.

Остров выпускает собственные деньги - гернсийский фунт .

Достопримечательности

В 1993 году была запущена программа по защите военно-исторических ценностей острова. На побережье Гернси можно увидеть множество замков , фортов , крепостей и наблюдательных вышек, которые являются наследием богатого военного прошлого острова, так как этому способствовало географическое положение.

Остров в культуре

На острове Гернси разворачивается большинство событий романа Виктора Гюго «Труженики моря». В нём даны яркие описания природы и достопримечательностей Гернси первой половины XIX века, а также быта и нравов коренных жителей острова.

Также большинство событий романа «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» (Шеффер, Бэрроуз) происходит на Гернси. Роман повествует о военном и послевоенном Гернси.

Первая миссия в компьютерной игре «Commandos: Beyond the Call of Duty » проходит на острове Гернси.

См. также

Напишите отзыв о статье "Гернси"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гернси

Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.
И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.
– А всё боишься, – продолжал первый знакомый голос. – Боишься неизвестности, вот чего. Как там ни говори, что душа на небо пойдет… ведь это мы знаем, что неба нет, a сфера одна.
Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.
«А, это тот самый капитан, который без сапог стоял у маркитанта», подумал князь Андрей, с удовольствием признавая приятный философствовавший голос.
– Травничку можно, – сказал Тушин, – а всё таки будущую жизнь постигнуть…
Он не договорил. В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлепнулось в землю недалеко от балагана. Земля как будто ахнула от страшного удара.
В то же мгновение из балагана выскочил прежде всех маленький Тушин с закушенною на бок трубочкой; доброе, умное лицо его было несколько бледно. За ним вышел владетель мужественного голоса, молодцоватый пехотный офицер, и побежал к своей роте, на бегу застегиваясь.

Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.