Русско английский разговорник. Произношение. Онлайн переводчик (словарь с транскрипцией) англо-русский (и другие языки) Разговорник русско английский для туристов

Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.

Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского

Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.

Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и , иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.

К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.

Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.

Фразы и выражения в видеуроках

Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.

Приветствия и прощания

Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:

Hello Привет, здравствуйте
Hi Привет
Good morning Доброе утро
Good afternoon Добрый день
Good evening Добрый вечер
Good bye (Bye) Пока
See you later (see you) До скорого
Have a nice (good) day Хорошего дня

Примечания:

  • Hello и Good bye - наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi - более разговорная, дружеская форма.
  • Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening , но не good night - это пожелание спокойной ночи.
  • В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) - это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.

За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:

Примечания:

  • Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you , поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
  • Вопрос «How are you?» - это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
  • Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье:

Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:

Выражение благодарности и ответ

В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:

И ответы на благодарность:

Извинения и ответы на извинения

Примечания:

  • Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу - Oh, sorry!), а excuse me - когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry - это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me - чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
  • В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem , примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».

Выражение уверенности и неуверенности

В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.

Примечания:

  • Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain \ I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure , и звучат официальнее.
  • I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.

Примеры предложений:

  • I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы.
  • I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение.
  • I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине.
  • No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно.
  • I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!
Выражение неуверенности
I think Я думаю
I guess Я думаю \ Наверное
I’m not sure Я не уверен
I’m not quite sure Я не совсем уверен
Maybe Может быть
Perhaps Возможно
Probably Вероятно
As far as I know Насколько я знаю
As far as I remember Насколько я помню
I have a feeling У меня такое ощущение

Примечания:

  • Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен.
  • Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think , и характерно для американского английского.
  • Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.

Примеры предложений:

  • I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка.
  • I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы.
  • I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо.
  • Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли.
  • Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу.
  • Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации.
  • This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире.
  • As far as I know , smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено.
  • As far as I remember , the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен.
  • Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.

Выражение своего мнения

Примечания:

  • Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
  • Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.

Примеры предложений:

  • I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
  • It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
  • In my opinion , there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
  • To be honest , your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
  • To tell you the truth , there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
  • To my mind , red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.

Согласие и несогласие

Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.

Примечания:

  • Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:

Will you join us? - Absolutely.

Вы присоединитесь к нам? - Конечно.

  • I couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.

Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.

Примечания:

  • Оборот If I were you – это частный случай условного предложения. Подробнее о нем читайте в статье .
  • Let’s – выражение, используемое для побуждение к совместному действию, как “давай (-те)” в русском языке. Вообще, с точки зрения грамматики, let’s – это сокращенная форма от let us , однако полная форма, как правило, имеет другое значение: позволь (-те) нам сделать что-то.

Let’s go! - Давайте пойдем!

Let us go! - Отпустите нас! (дайте нам уйти)

Примеры предложений:

  • Would you like a cup of tea? – Не желаете ли чашечку чая?
  • Do you want tea? – Ты хочешь чаю?
  • How about a cup of tea? – Как насчет чашки чая?
  • Can I offer you my help? – Могу я предложить вам мою помощь?
  • Let’s get back to work. – Давайте вернемся к работе.
  • I recommend you avoiding some neighborhoods in our city. – Рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе.
  • You shoud sleep better. – Вам следует лучше высыпаться.
  • Why don’t you come to our party tomorrow? – Почему бы тебе не прийти завтра на нашу вечеринку?
  • If I were you , I would wait for a lawyer. – Я бы на вашем месте подождал адвоката.
  • You’d better take an umbrella. – Вам лучше взять зонтик.

Оценка, выражение чувств

Great Отлично
Good Хорошо
Nice Хорошо, мило
Cool Клево, прикольно
Wow Вау, ух ты
I like it Мне это нравится
Fantastic! Потрясающе! Фантастика!
Not bad Неплохо
So so Так себе
It could be better Могло быть и получше
Not good Не хорошо
Bad Плохо
Awful Отвратительно, ужасно
It’s terrible Это ужасно
I’m so glad for you Я так рад за тебя
I’m sorry about that Мне очень жаль
Oh, my god! Боже мой!
What the hell! Какого черта!
What a pity! (what a shame) Как жаль!
  • Поскольку религия – вопрос тонкий, фразу “Oh, my god” часто заменяют эвфемизмом “Oh, my gosh” , а “What the hell” “What the heck” .
  • I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.

I failed my exam. - Я провалил экзамен.

Sorry about that. - Мне очень жаль.

  • Выражение “What a shame!” часто ошибочно переводят как “Какой позор!”, т. к. shame значит “позор”. На самом деле оно значит “Как жаль”.

Я вас понимаю \ не понимаю

Примечания:

  • Got it – разговорное выражение, что-то вроде “дошло”.
  • Слово spell в выражении “How do you spell it?” значит “писать по буквам”. Вопрос часто задают касательно имени или фамилии. В английском языке зачастую невозможно на слух понять, как пишется имя, если только не прочитать его по буквам. Подробнее этом в .

Частые вопросы

Вопросы – это больше тема грамматики, а не лексики, им посвящена отдельная большая статья . Здесь я привожу некоторые употребительные в разговорной речи шаблоны.

What is…? Что такое …?
Where is…? Где …?
Can I …? Могу я …?
Can you…? (Could you – более вежливо) Не могли бы вы…?
How much is …? Сколько стоит …?
How many \ much …? Сколько …?
How long …? Как долго …?
How do I go to…? Как мне пройти …?
What time is it? Который час?
What time do you …? Во сколько вы …?
How far is …? Как далеко …?
Where can I get …? Где я могу получить\взять…?
Where can I find …? Где я могу найти…?
How do you like…? Как тебе (нравится) …?
What’s wrong? Что не так?
What happened? \ What’s the matter? Что случилось?

Примечания:

  • В вопросах о количестве могут использоваться местоимения many и much (How many? How much?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье .
  • Вопрос “What’s the matter?” – это способ поинтересоваться, что случилось. Но похожий вопрос “What’s the matter with you?” , который часто можно услышать в фильмах, чаще имеет негативный оттенок, что-то вроде: “Да что с тобой не так?”
  • Просьбы, обращенные к кому-то с помощью глагола could , звучат вежливее, чем с глаголом can : “Could you help me?” вежливее, чем “Can you help me?”

Примеры предложений:

  • What is sarcasm? – Что такое сарказм?
  • Where are your friends when you need them? – Где твои друзья, когда они нужны тебе?
  • Can I borrow your pen? – Могу я одолжить у вас ручку?
  • Can you ask your dog to bark, please? – Не могли бы вы попросить вашу собаку полаять, пожалуйста?
  • How much are your boots, your clothes and your motorcycle? – Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл?
  • How many times can you fold a piece of paper? – Сколько раз вы можете сложить лист бумаги?
  • How long can you hold your breath? – Как долго ты можешь не дышать?
  • How do I go to the library, please? – Как пройти в библиотеку?
  • What time is it? – Который час?
  • What time do you close? – Во сколько вы закрываетесь?
  • How far is from here to the airport? – Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта?
  • Where can I get such a nice prom dress? – Где можно найти такое милое платье на выпускной?
  • Where can I find investors? – Где можно найти инвесторов?
  • How do you like John’s new apartment? – Как тебе новая квартира Джона?
  • What’s wrong? – Что не так?
  • What happened? – Что случилось?

Разные способы начать предложение на английском

В завершение приведу несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже приводились выше.

Well.. Ну…
So… Так \ итак
As for me Что касается меня
As far as I remember… Насколько я помню…
As far as I know… Насколько я знаю…
Actually… Вообще-то
By the way Кстати
The problem is that Проблема в том, что…
The point is that Суть в том, что
On the one hand…, on the other hand… С одной стороны… с другой стороны…
Fortunately… К счастью…
Unfortunately… К сожалению…
In my opinion… По моему мнению…
It seems to me that… Мне кажется…
I think \ I guess Я думаю…
Personally, I suppose … Лично я считаю…
Moreover, … Более того, …
What’s worse is that Что хуже
Briefly speaking … Короче говоря…

Примеры предложений:

  • Well , let’s get started. – Ну, давайте приступим.
  • So what are you doing next weekend? – Так чем вы заняты на следующей неделе?
  • As for me , I prefer cheeseburgers. – Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры.
  • As far as I remember , there was a ladder on the roof. – Насколько я помню, на крыше была лестница.
  • As far as I know , this is an episode from ‘Robinson Crusoe’. – Насколько я знаю, это отрывок из “Робинзона Крузо”.
  • Actually , her name was Nina. – Вообще-то, ее звали Нина.
  • By the way , Tom is still waiting for your report. – Кстати, Том все еще ждет ваш отчет.
  • The problem is that free college is not free. – Проблема в том, что бесплатный колледж – не бесплатный.
  • The point is that it is possible but very difficult. – Суть в том, что это возможно, но очень сложно.
  • On the one hand , I’d like more money, but on the other hand , I’m not prepared to work the extra hours in order to get it. – С одной стороны, я бы хотел больше денег, но с другой стороны, я не готов работать сверхурочные, чтобы заработать эти деньги.
  • Fortunately , we are in the semifinals but we are not champions. – К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы.
  • Unfortunately , we got lost in the forest. – К сожалению, мы заблудились в лесу.
  • In my opinion , his previous play was much better. – На мой взгляд, его предыдущая пьеса была намного лучше.
  • It seems to me that we are at the wrong bus station. – Мне кажется, мы не на той автобусной остановке.
  • I think that your teacher won’t like a gift card. – Я думаю, твоему учителю не понравится подарочный сертификат.
  • Personally , I suppose that we should join our allies and help them. – Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им.
  • Moreover , they didn’t let me speak to a lawyer. – Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом.
  • этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!

Ни для кого не секрет, что языком международного общения в современном обществе является английский язык. Если вы владеете им, вас поймут в большинстве стран мира.

Случается, что турист знает английский язык недостаточно хорошо либо не знает вовсе. Обычно, в таком случае, перед путешествием покупается русско-английский разговорник .

Вконтакте

Предполагается, что он поможет человеку сориентироваться в стандартных ситуациях общения. Нужно всего лишь найти подходящую фразу и зачитать её прямо из книги. Но так ли это на самом деле?

Русско-английский разговорник: доводы за и против

Опытные путешественники утверждают, что никакой, даже самый большой список разговорных фраз на английском языке, не спасёт вас в ситуации реального общения с иностранцем. Они советуют отправляться в путь с одной-единственной фразой: «Sorry, I don’t speak English» (Извините, я не говорю по-английски). Рассмотрим их аргументы:

Это не значит, что от покупки разговорника стоит полностью отказаться. Он пригодится вам:

  • Для того, чтобы почувствовать себя увереннее. Многие путешественники, хорошо знающие английский язык, берут подобную книжицу «на всякий случай». Им проще инициировать диалог с местным населением, зная, что под рукой есть своеобразная шпаргалка. Забыл слово или конструкцию – открыл, подсмотрел.
  • Для подготовки к поездке. Именно на этом этапе русско-английский разговорник будет незаменим, ведь в нём содержатся самые ходовые фразы. Зачитывайте вслух диалоги, обращайте внимание на то, какие используются конструкции и слова. Выучите наизусть фразы, которые, скорее всего, понадобятся. И тогда, столкнувшись с иностранцем, вам не придётся краснеть и лихорадочно листать страницы.

Выбираем с умом

Если уж пользоваться разговорником, то качественным. Для этого обращаем внимание на следующие моменты:

  1. Год выпуска . Язык меняется со временем, появляются новые реалии, поэтому выбирайте современное издание.
  2. Содержание . Удобнее, если разговорные выражения сгруппированы по тематическому принципу. Так вы сможете быстро сориентироваться и открыть нужную страницу.
  3. Наличие транскрипции , а также кратких сведений о соответствии русских и английских звуков, грамматике английского языка, правилах чтения.
  4. В поездке предпочтительнее двойные разговорники . В них содержится как перевод с русского на английский, так и обратный англо-русский вариант перевода.
  5. Дополнительные сведения . В отдельные издания могут быть включены заметки о климате, достопримечательностях, обычаях и законах разных стран.
  6. CD с озвученными диалогами . Копируя речь диктора, вы научитесь правильно произносить слова и привыкните к звучанию чужого языка.

До поездки

Заблаговременно приобретя разговорник, внимательно изучите его. Перед путешествием рекомендуется выделить на занятия английским языком 1 час в день. Если со свободным временем туго, пусть это будет 30 минут, но ежедневно. В выходные дни время занятий рекомендуется увеличить.

Если вы не сталкивались раньше с английским языком, начните с изучения алфавита и транскрипции. Фонетическая транскрипция – это графическая запись произношения слова. Знать её необходимо, так как огромное количество слов в английском языке читается не по правилам. Именно транскрипция поможет правильно прочитать незнакомое слово в разговорнике или словаре.

Следующим шагом будет составление индивидуального перечня фраз и слов, требующихся для поездки. Безусловно, есть некий базовый набор: приветствия, стандартные обращения к людям, даты и время, цифры, покупка сувениров, заказ еды. Остальное будет зависеть от ваших планов.

Согласитесь, отдых на море и горнолыжном курорте – это большая разница . Поэтому подумайте, какие места вы будете посещать, выпишите необходимую лексику на русском, затем найдите её английский аналог в словаре или разговорнике. Можно сделать карточки и учить выражения с их помощью.

Обязательно зазубрите высказывания, связанные с просьбой о помощи. В непредвиденной ситуации у вас не будет времени рыться в книгах, они должны произноситься на автомате.

Другие способы быстро подтянуть английский

Если вы желаете подготовиться к путешествию более обстоятельно, в вашем распоряжении есть множество способов .

За рубежом без языка

Если вылет завтра и учить английский уже поздно, не паникуйте. Разговорник тут, конечно, не спасёт. Вместо него на помощь придут онлайн-переводчики, которые можно закачать на телефон или планшет. Самые популярные из них – Google и Яндекс переводчики. И тот и другой могут работать без интернета. С их помощью можно переводить фразы прямо во время разговора. Единственный минус – перевод часто похож на набор отдельных слов, но с этим придётся смириться.

Другой палочкой-выручалочкой могут стать домашние заготовки . Психологи уверяют – даже одна фраза, произнесённая на иностранном языке, изменит отношение иностранцев к вам в лучшую сторону. Поэтому найдите время и вызубрите следующие 15 фраз:

Жесты, объяснение на пальцах, рисунки в блокноте – все это также поможет вам быть понятыми в 99% случаев. Но главное правило – доброжелательная улыбка . В сочетании с остальными рекомендациями она сделает ваше путешествие намного приятнее, а случайных собеседников – отзывчивее.

Английский самоучитель и разговорник для тех, кому за... Комнина А.А.

М. : 201 6 . - 3 52с. М. : 201 5 . - 2 24с. М. : 201 5 . - 2 56с. М. : 201 5 . - 2 24с.

Данное пособие создано специально для тех, кто считает, что начинать учить иностранный язык уже слишком поздно. Книга содержит два блока - самоучитель и разговорник. В самоучителе 11 уроков, в каждом из которых вы найдете грамматические темы с подробным объяснением и интересными примерами. Лексика изучается на материале живых диалогов и тематических таблиц. Каждая тема закрепляется различными упражнениями. Разговорник состоит из 8 тем, каждая из которых отражает самые основные проблемы, возникающие при общении в поездке. Вы узнаете, как заказать еду в ресторане, спросить дорогу или объясниться в экстремальной ситуации. И все это - крупным шрифтом и в доступном изложении!

Английский самоучитель и разговорник для тех, кому за... (2 в одном!) Комнина А.А.

Формат: pdf

Размер: 11,2 Мб

Смотреть, скачать: yandex.disk

Английский без страха для тех, кому за... Комнина А.А.

Формат: pdf

Размер: 4,4 Мб

Смотреть, скачать: yandex.disk

Английский язык. Освоить просто в любом возрасте. Самоучитель. Комнина А.А.

Формат: pdf

Размер: 3,1 Мб

Смотреть, скачать: yandex.disk

Английский разговорник для тех, кому за... Комнина А.А.

Формат: pdf

Размер: 2,8 Мб

Смотреть, скачать: yandex.disk

Самоучитель
Chapter 1. Hello, how are you? Привет, как дела? 7
Личные местоимения 7
Артикль 13
Имя существительное 15
Chapter 2. My name is... Меня зовут 19
Present Simple 19
Глагол to be 20
Числительные 24
Chapter 3. My family. Моя семья 31
Глагол to do 36
Порядок слов в отрицательном предложении 37
Порядок слов в утвердительном предложении 41
Порядок слов в вопросительном предложении 42
Chapter 4. Family and occupation. Семья
и профессии 51
Притяжательные местоимения 57
Chapter 5. My day (part one). Мой день (первая часть) 71
Chapter 6. My day (part two). Мой день (вторая часть) 85
Употребление Present Simple 88
Предлог 93
Chapter 7. What are you doing now? Что ты делаешь сейчас? 101
Present Continuous 104
Chapter 8. Clothes and shoes. Одежда и обувь 117
Имя прилагательное. Степени сравнения 121
Наречие. Степени сравнения 128
Chapter 9. Food and drinks. Еда и напитки 140
Модальные глаголы 145
Chapter 10. What did you do last summer? Что вы делали прошлым летом? 161
Past Simple 165
Chapter 11. Have you ever been to Paris? Вы когда-нибудь были в Париже? 176
Present Perfect 178

Разговорник
Conversation. Общение 190
Общие фразы 190
Приветствие и прощание 190
Трудности при разговоре 191
Знакомство 193
Вопросительные предложения 200
Разговор по телефону 207
Встречи 210
Поздравления 212
Calendar. Календарь 214
Дни недели 214
Времена года 214
Погода 215
Времена года 217
On the journey. В дороге 218
В аэропорту 218
Поезд 234
Междугородный автобус 239
Метро 240
Такси 242
Accomodation. Проживание 244
Бронирование 246
Заезд 248
Удобства 250
Цены 253
Дополнительные услуги 253
Проблемы 255
Отъезд 257
Food and drinks. Еда и напитки 259
Где можно поесть? 259
Завтрак 268
Рестораны быстрого питания 270
Салаты 272
Виды мяса и птицы 273
Безалкогольные напитки 274
Алкогольные напитки 275
Жалобы 276
Оплата 278
Продукты питания 280
In the city. В городе 286
Туристическое бюро 286
На экскурсии 287
Достопримечательности 289
Leisure. Досуг 293
Приглашение 294
Вечерний выход в город 295
Согласие/Вежливый отказ 296
Билеты 298
Часы работы 301
Кино 302
Театр 302
Опера/Балет 304
Музыка/концерт 304
Ужин в ресторане и дома 305
На пляже 306
Shopping and services. Магазины и услуги 311
Где находится? 311
Магазины 312
Услуги 328
Health and Safety. Здоровье и безопасность 340
У врача 340
В полицейском участке 348

Хотите выучить английский, но нет желания или возможности посещать репетитора или курсы? Ни в коем случае не прощайтесь со столь полезной затеей, а занимайтесь сами, используя все доступные средства. Как показывает практика, самостоятельное изучение иностранного – задача сложная, но одновременно и интересная. Особенно, если использовать не только традиционные учебники, но и более современные инструменты. Например, разговорник английского языка с произношением. Что дает такой формат обучения и как его использовать – об этом расскажем далее.

Что это такое?

Для начала давайте разберемся, что собой представляет современный онлайн-разговорник с русским произношением. Это своеобразный глоссарий, в котором лексика разделена на отдельные лексические группы. Каждое слово или словосочетание предлагается не только с переводом и транскрипцией, но также и с озвучиванием.

Тематика разговорников может быть разной – в зависимости от их предназначения. Например, это могут быть глоссарии для туристов или для работников определенной сферы. Но универсальные, как правило, содержат следующую лексику:

  • фразы приветствия и обращения;
  • времена и даты;
  • числа и цифры;
  • часто используемые слова таких тематических групп: о себе, родственники, дом, учеба, работа, хобби, город;
  • географические наименования.

Основные преимущества

Почему английский разговорник столь популярен среди людей, изучающий иностранный на совершенно разных уровнях? Потому, что он имеет несколько важных плюсов.

Первый – заниматься с ним можно даже с нулевым багажом знаний, то есть со стартовой ступени, о которой мы подробно пишем в статье « ». Если вы только начинает овладевать иностранным, смело беритесь за простейший онлайн-глоссарий с русским произношением – с ним дела пойдут намного эффективнее, чем с обычными учебниками.

Третий – ученик получает возможность одновременно учить не только написание отдельных слов, но и их произношение. В иностранном языке некоторые буквы звучат абсолютно не так, как пишутся, поэтому, чтобы не попадать в неприятные ситуации, нужно знать особенности звучания наиболее распространенной лексики. Глоссарий с произношением на русском как раз и познакомит вас с ними. К тому же, внимательно слушая диктора, вы сможете подправить огрехи в своей интонации.

Таким образом, английский разговорник с произношением на русском онлайн – полезный и доступный инструмент для самостоятельного изучения языка, который поможет вам в увлекательной форме и за сравнительно короткий период времени овладеть азами иностранного. Конечно же, только онлайн-глоссарием ограничиваться не стоит. Поэтому, дабы получить максимальный эффект от изучения иностранного, рекомендуем дополнительно прочитать, как выучить английский самостоятельно и практиковать все инструменты комплексно.

Дерзайте!

2016-05-11

Здравствуй, дорогой друг!

Итак, вас интересует разговорный английский для туристов – фразы и выражения, а может быть и целые предложения? Тогда почти уверена, что у вас сейчас все отлично и настроение «чемоданное ». Почему? Да потому что полезные выражения для туристов ищут только туристы)).

Несколько лет назад моя подруга поехала отдохнуть в Европу, думала, что увидит там все красоты, побывает в , посетит самые известные музеи… Не получилось – ведь перед поездкой она не удосужилась запастись даже элементарными фразами на английском языке, не говоря уже о том, чтобы взять в руки учебник или разговорник. Думала, ее поймут на пальцах и положилась на наш русский авось.

В итоге 2 недели она просидела в отеле, выбравшись пару раз лишь на соседнюю улочку для шоппинга, правда и он по ее словам не особо складывался. Она призналась, что никогда не чувствовала себя так глупо и неуверенно. Да, не очень приятное ощущение, скажу я вам!

Чтобы его избежать, вам не помешает (очень не помешает!) ознакомиться с данной статьей. Она будет разделена на 2 части. В первой части , то есть на этой страничке, вы познакомитесь с основными английскими выражениями и вопросами , которые вам точно пригодятся в любой иностранной поездке. Все они будут с переводом и произношением (аудио к каждой фразе) — вы сможете прям-таки онлайн и не отходя от кассы попрактиковать их.

– я приведу вам примеры, как можно и нужно реагировать на фразы, сказанные вам , дам советы, как не растеряться и не упасть лицом в грязь)) , когда вы услышали беглую, неразборчивую речь иностранца, который еще и сердито на вас смотрит! В общем, попрактикуемся по полной программе!

Итак, начнем с

Базовых правил

  • Используйте слова благодарности . Лучше пусть вы скажите их дважды, чем не скажете вообще. (Это слова Thank you и чуть более непринужденное thanks )
  • Вежливость и еще раз вежливость, для выражения которой используйте фразы:
    Please (когда просите что-то) – Tell me, please, where I can find a hairdresser’s
    You are welcome (когда отвечаете на благодарность)
    Excuse me (когда хотите что-то спросить или попросить) – Excuse me, could you help me with the bus?
    (I’m) Sorry (когда выражаете сожаление)
  • Если вы желаете попросить разрешения или спросить о возможности (вероятности) чего-либо, используйте конструкцию Can I.../May I... ?
    Can I open the window? (просим разрешения),
    Can I change my ticket? (спрашиваем о возможности)
  • Если вы просите кого-то о чем-то , используйте конструкцию Could you… ?
    Could you give me a new towel?

Хочу вам также напомнить, какой лексикой для туризма вам нужно владеть в первую очередь перед поездкой в англоязычную страну. Вот список слов:

Все эти слова с правильным произношением вы сможете найти пройдя по соответствующим ссылкам.

Пользуясь случаем, спешу порекомендовать вам прекрасный онлайн-курс, разработанный небезызвестным сервисом по изучению английского языка Lingualeo. «Английский для туристов » - это то, что вам нужно, если вы собираетесь в поездку и хотите вспомнить и оживить ваш инглиш). Переходите на сайт, пробуйте его сначала бесплатно и если вам нравится, приобретайте и радуйтесь новым открытиям и своим успехам каждый день!

Внимание! Подойдет тем, кто уже владеет базовым английским, но хочет освежить свои разговорные навыки!

Если же вы хотите стопроцентную прокачку своих знаний, рекомендую пройти Онлайн-интенсив . Он имеет ряд преимуществ перед обычным курсом — мотивирует и дает вам стимул каждый день в течение месяца, а также предлагает 3 классных бонуса — об этом читайте на странице с предложением.

Приступим к самим фразам, наконец! И начнем с важного – чрезвычайных или непредвиденных ситуаций . Конечно, они с вами скорее всего не приключатся, но знание необходимых выражений в подобных случаях как минимум сделает вас немного увереннее.

Если ЧС застала врасплох

I’ve lost all my documents Я потерял(а) все свои документы
Help me, рlease Помогите мне, пожалуйста
Give mе somе watеr, please Дайте мне, пожалуйста, воды
I’m not well Мне нехорошо
I’m sick Меня тошнит
I’m late for the train (plane) Я опоздал(а) на поезд(самолет)
I’ve lost my room key Я потерял(а) ключи от номера
I’ve lost my way Я заблудился(ась)
I’m hungry Я голоден(на)
I’m thirsty Я очень хочу пить
Call a doctor, please Вызовите врача, пожалуйста
I’m dizzy У меня кружится голова
Take me to the hospital Отвезите меня в больницу
I have a temperature У меня температура
I’ve got a toothache У меня зубная боль
Is it dangerous? Это опасно?
Don’t do it! Не делайте этого!
I’ll call the police! Я позвоню в полицию

Ну а теперь пойдем по порядку вашего путешествия…

Аэропорт. Паспортный контроль

Where is luggage check? Где контроль багажа?
Where is pаssport cоntrоl? Где паспортный контроль?
Where is the information-office? Где справочная?
Where can I chеck (pick up) my luggаgе? Где мoжнo сдaть (получить) бaгaж?
Where is the waiting room? Где зал ожидания?
Where is the duty-free shop? Где магазин дьюти-фри (беспошлинной торговли)?
Where is the cloak-room? Где камера хранения?
Where is the exit to the city? Где выход в город?
How much shall I pay for the over-weight? Сколько мне заплатить за лишний вес?
Where (when) is the check-in? Где (когда) регистрация?
May I take this bag into the cabin? Я могу взять эту сумку с собой?(на борт)
When is the next flight, please? Когда следующий рейс на...?
Where do I get a luggage cart? Где можно взять тележку для багажа?

Железнодорожный (авто) вокзал

Is there a direct train to…? Есть ли прямой поезд до...?
Give me a return ticket to London, please. Дайте мне пожалуйста билет до Лондона, туда и обратно.
Give me a single ticket to London, please. Дайте мне, пожалуйста, билет до Лондона.
When does the train to Warsaw leave? Когда oтпрaвляется поезд на Ворсоу?
From which platform? С какой платформы?
How can I get to platform number…? Как я могу пройти на платформу номер…?
Is this train number…? Это поезд номер…?
Is this carriage number…? Это вагон номер…?
Show me my place, please . Покажите, пожалуйста, мое место.
Where is the toilet? Где туалет?

From what stand does my bus go? От какой площадки отправляется мой автобус?
What time does the last bus depart? В какое время отправляется последний автобус?
What is the fare to Glasgow? Сколько стоит проезд до Глазго?
I wоuld like a rоund-trip ticket, please. Билет туда и обратно, пожалуйста.
Sorry, does this bus go to..? Этот автобус идет до…?
I want to cancel this ticket Я хочу сдать билет

Знакомство

Gооd morning! Доброе утро
Gооd evening! Добрый вечер
Good night! Доброй ночи
Hi! Привет
Hello! Здравствуйте
Do you speak Russian? Вы говорите по-русски?
I don’t speak German, French, Я не говорю по-немецки, по-французски…
I don’t understand you Я вас не понимаю
Pardon? Что вы сказали?
I didn’t quite hear what you said Я не совсем расслышал(а), что вы сказали
I didn’t quite understand (get) Я не совсем понял(а)
Could you repeat, please? Не могли бы вы повторить?
Could you speak more slowly? Не могли бы вы говорить помедленнее?
What is your name? Как вас зовут?
May I introduce you Позвольте представить вам…
Pleased to meet you Рад(а) знакомству
I am here for the first time Я здесь впервые
I’m from Moscow Я из Москвы
It’s time for me to go Мне пора идти
Thank you for everything Спасибо за все
Goodbye! До свидания
All the best! Всего хорошего
Good luck! Удачи

Такси

Are you free? Вы свободны?
I need to go to Мне нужно в (на)…
Please, take me to this address Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу
Please, take me to the (hotel, bus station, railway station, airport) Пожалуйста, отвезите меня до… (отеля, автостанции, ж/д станции, аэропорта)...
Could you wait for me here two minutes? Не могли бы вы меня подождать здесь пару минут?
I’m in a hurry Я очень спешу
How much? Сколько стоит?
Keep the change Сдачи не надо
I need a check Мне нужен чек
Do you mind if I close (open) the window? Вы не возражаете, если я закрою (открою) окно?

Отель

Выбор, заезд

I’d like to book a room Я бы хотел(а) забронировать номер в вашем отеле
I’ve got a reservation in your hotel Я забронировал(а) номер в вашем отеле
How much is a single room? Сколько стоит одноместный номер?
How much is a double room? Сколько стоит двухместный номер?
What floor is it on? На каком этаже номер?
How much is it per night? Сколько стоит номер за ночь?
Does the price include…? Входит ли в стоимость номера….?
What does the price include? Что входит в стоимость номера?
We need one double room with an extra bed Нам нужен двухместный номер с дополнительной кроватью
Can I have a look at the room? Могу ли я взглянуть на комнату?
Is there a bathroom (conditioner, fridge, TV, telephone, balcony, WI-FI internet) in the room?
Есть ли в номере ванная (кондиционер, холодильник, телевизор, телефон, балкон, интернет)?
Sorry, it doesn’t suit me Извинитe, этoт номeр мне нe пoдходит
It suits me Этот нoмер мне пoдходит
Do you have cheaper rooms? У вас есть номера подешевле?
When is the checkout time? Когда расчетный час?
When is breakfast served? Когда завтрак?
Do I pay in advance? Оплата вперед?

Общение с персоналом

Could you send the luggage to my room? Пожалуйста, отправьте багаж в мой номер
Please make up my room Пожалуйста, уберитесь в моем номере
Could you send these clothes to the laundry? Отправьте, пожалуйста, эту одежду на стирку
Can I have breakfast in my room? Можно завтрак в номер?
Number 56, please Ключи от номера 56, пожалуйста
Please, have these things ironed (cleaned) Пожалуйста, погладьте (почистите) эти вещи
I need to leave one day earlier Мне нужно уехать на день раньше
I’d like to extend my stay for a few days Я хотел(а) бы продлить пребывание в отеле на несколько дней

Проблемы

I’d like to change my room Я хотел(а) бы поменять номер
There is no soap (toilet paper, towel, water,) in my room У меня в номере нет мыла (туалетной бумаги, полотенца, воды)
The TV (conditioner, ventilator, dryer) is out of order Не работает телевизор (кондиционер, вентилятор, фен)

Выезд

I’m checking out Я уезжаю
Can I have my luggage back? Можно забрать свой багаж?
May I pay by credit card? Могу я расплатиться кредитной картой?
I pay in cash У меня наличные
I forgot my key in the room Я забыл(а) свой ключ в номере

В городе

ориентация

Where is the railway station? Где ж/д станция?
Where is the department store? Где универмаг?
Where can I buy…? Где я могу купить…?
What is the name of this street? Какая это улица?
Which way is to..? В какую сторону идти до…?
How can I get to…? Как мне можно добраться до…?

Городской транспорт

Does this bus go to…? Этот автобус идет до…?
Where can I buy a metro ticket? Где я могу купить билет на метро?
Whаt is the fаre? Скoлько стoит прoезд?
Where do I get off? Где мне выходить?
What is the next stop? Какая следующая остановка?

Покупки

First, I would like to have a look Я сначала хочу посмотреть
I want a pair of shoes, size.. Мне нужна пара обуви, размер…
May I try it on? Можно примерить
Where can I try it on? Где мне можно это примерить?
Which size is that? Какой это размер?
Have you got a larger (smaller) size? У вас есть размер побольше (поменьше)?
Will you show me…? Вы покажите мне…?
Give me Дайте мне…
That’s just what I wanted Это как раз то, что я искал(а)
It doesn’t fit me Не подходит по размеру
Have you got any discounts? У вас есть какие-то скидки?
Have you got such sweater (skirt…) of a different colour? У вас есть такой же свитер (юбка...) другим цветом?
How much is it? Сколько стоит?

Кафе

I would like coffee, tea .. Я бы хотел(а) кофе, чай...
We’d like to sit by the window Мы бы хотели сесть у окна
The menu, please Меню, пожалуйста
We haven’t chosen yet Мы еще не выбрали
I’d like to have a drink Я бы хотел(а) что-то выпить
What can you recommend? Что вы можете порекомендовать?
That was very good Было очень вкусно
I like your cuisine Мне нравится ваша кухня
I didn’t order that Я этого не заказывал(а)
The bill, please Счет, пожалуйста

Для тех, кто хочет быть в курсе дел...

What’s up? Как дела?
What’s the trouble? Что случилось?
What’s the matter? В чем дело?
How do you say… in English? Как сказать… на английском
How do you spell that? Как это пишется?
Is it far? Это далеко?
Is it expensive? Это дорого?

Вот, собственно, и все , на которых я хотела остановиться. Конечно, предложенный мной список полезностей из сферы туристического английского – базовый , не включает в себя многие детали, но с ним вы сможете сориентироваться в стандартных ситуациях. Если вы хотите узнать другие фразы, предлагайте их в комментариях — будем с удовольствием дополнять эту статью с вашей помощью!

Если же вы желаете знать английский более основательно, понимать суть языка, оценить его красоту, научиться выражать свои мысли на нем, понимать мысли других людей, а так же окунуться в культуру стран, в которых он является официальным, тогда буду рада видеть вас среди читателей, гостей или подписчиков.

Здесь вы всегда сможете найти много бесплатных материалов, уроков, практических и теоретических постов, которые я с удовольствием для вас создаю!

А теперь хочу пригласить вас вои пожелать успехов!

Кстати, совсем недавно для моих читателей да и всех стремящихся к новым вершинам людей я написала 2 полезнейшие статьи:

Думаю, вам будет любопытно

Вконтакте